08.10
My friend Alex from Learn Japanese Pod had put up this blog entry, for translating the show notes of his wonderful podcast to Hindi. Just finished translating One lesson. Tools used were Google Translate and Google Transliterate
Lemme know if you find any mistakes ![]()
____________________________________________________________________
#01 शो नोट्स
सबक नोट्स और प्रतिलेख
हमने इस पॉडकास्ट में किसी का हाल पूछने के तरीके का अध्ययन किया है.
कृपया ध्यान दें कि जब हम किसी को कैसे “ओगेंकी देस का” पूछते है, यह उपसर्ग “ओ” संमानित है. हालांकि, जब उत्तर देने “मैं ठीक हूँ”, “गेंकी देस” को “ओ” उपसर्ग के बिना प्रयोग किया जाता है.
おはようございます— ओहायो गोजाइमास — सुप्रभात (Suprabhaat) [But neither have I ever said that, noe has anyone said that to me. Ever.]
こんにちは — कोंन्निचीवा — नमस्ते / नमस्कार (Namaste/Namaskaar)
こんばんは — कोंबांवा — शुभ संध्या (shubh sandhya) [again, never said never heard]
お元気ですか — ओगेंकी देस का — आप कैसे हैं? (aap kaise hai)
元気です — गेंकी देस — मैं ठीक हूँ (main theek hu)
बातचीत 1
a) おはようございます
b) おはようございます。お元気ですか。
a) はい、元気です。
a) ओहायो गोजाइमास
b) ओहायो गोजाइमास. ओगेंकी देस का
a) हाई गेंकी देस
a) सुप्रभात
b) सुप्रभात. आप कैसे हैं.
a) हाँ, मैं ठीक हूँ.
बातचीत 2
a) こんばんは。元気?
b) こんばんは。元気じゃない。
a) どうして?
b) ちょっと疲れた。
a) कोंबांवा. गेंकी?
b) कोंबांवा. गेंकी जानाई.
a) दोहशिते ?
b) चोत्तो त्सुकारेता
a) नमस्कार. आप कैसे हैं?
b) नमस्कार. मुझे अच्छा नहीं हूँ.
a) क्यों?
b) मैं थोड़ा थक गया हूँ
____________________________________________________________________
Regards,
Ady








